B.C. & Lowy: 多芬廣告 - 妳比妳想像的還美麗 (中文字幕) (HD)

2013年4月20日

多芬廣告 - 妳比妳想像的還美麗 (中文字幕) (HD)



根據多芬 (Dove)的調查
只有百分之四的女人覺得自己漂亮
所以這次他們找來了一位專業的"嫌犯素描師"
進行了一個有趣的實驗
而這個實驗也帶出了一個重要的訊息

註解

註一
0:02
"forensic artist"
"forensic"是"法庭的"
而這個字則是指專門透過目擊者描述
重現嫌疑犯長相進而協助警方破案的
"嫌犯素描師"

註二
0:36
"What would be your most prominent feature."
"prominent"這個字就是指"顯著"、"突出"的意思
但除了中性的用法外
當在形容好壞時
這個字則可以指"卓越"

註三
01:20
"They lit up when she spoke."
"to light up"有幾個不同的意思
可以是"發光"、"點火"、或是"變得開朗"
這裡比較接近"發光"的意思
就是變得"有神"

註四
02:00
"She looks closed off."
"to close off"有"阻擋"、"孤立"或"隔離"的意思
這裡則是形容詞 指"封閉的"

註五
02:36
"...analyzing and trying to fix the things that aren't quite right."
"to fix"原指"修理"、"固定"
但後來口語裡面就廣義變成"搞定"、"解決"的意思
"Don't worry. I'll fix everything."
"別擔心。我會搞定一切"
但這個字也可以指"操縱"、"控制的意思"
例如 "The boxing match last night was fixed."
"昨晚的拳賽已經被暗地操縱了"

5 留言 :

張良義 提到...

你好,這幾天還有一則 男生版惡搞的
https://www.youtube.com/watch?v=FpWkZiZaQsA

英文不太好,看不太懂
不知道有沒有辦法翻譯一下^^" 謝謝

lilyu 提到...

我也想看男生惡搞版,拜託了!

lilyu 提到...
作者已經移除這則留言。
藤本直樹 提到...

好有意境的廣告喔XD
感謝大大翻譯,有時候看了很多搞笑的突然來一個正經的,教育意義很棒!

*♪*☆世界以我為中心★.♪* 提到...

可以的話這裡有子孫袋惡搞版的^^,這個更好笑 Dove Real Beauty Sketches: #Balls http://youtu.be/qzDUbUQ-qjg