總希望自己有天也能成為一個"懂事"的大人
但是等到自己年紀大了
懂的事情也多了
卻忘記了很多小時候真心相信的"夢想"
對人類社會的理解多了
心中那股熱情的火苗卻越來越微弱
這位小朋友知道
是時候該來個"精神喊話"了
註解:
註一:
影片主角是一位來自美國田納西州的九歲男孩
羅比‧諾瓦克 (Robby Novak)
他於去年美國總統大選選情膠著之際
以"小孩總統" (Kid President)之名
於網路上發表一系列含有其治國理念的影片而爆紅
其實最有名的就是這段名為"Pep Talk" (精神談話) 的勵志談話影片
他並受邀參加今年美國白宮復活節的慶祝活動
並於美國總統歐巴馬合拍活動宣傳影片
註二:
0:45處
這首詩是美國90年代最受歡迎的著名詩人
羅伯特·佛洛斯特 (Robert Frost) 的名作
"未走之路" (The Road Not Taken)
影片中提到的是原詩的最後一段:
"Two roads diverged in a wood, and I —
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference."
而我選擇踏上人跡稀少的那一條,
這個決定也就此改變了我的人生"
註三:
01:08處
"Not cool!"
這句話的意思就是抱怨對方做事不厚道、不合宜
有點類似中文的"搞屁喔" "這樣不行啦"
註四:
01:12處
"Journey"是美國知名樂團
成立於1973年
這裡提到的是他們的名曲
"Don't Stop Believing" (不要放棄信念):
註五:
01:25處
"籃球之神" 麥克喬登籃球路上並不是一帆風順
他高二的時候因為當時身高僅有5呎10吋 (約178cm)
所以球隊當時選了身材條件較好的其他球員
而喬登則被從一隊下放至二隊
喬登當時大受打擊 但隨後便開始在二隊的比賽大殺四方
很多一隊的球員甚至都會提早到場觀看喬登的比賽
註六:
01:36處
"怪物奇兵" (Space Jam)
1996年由麥克喬登主演的電影
也是多年前我們家買DVD播放器後第一批購入的DVD
下面是是電影預告片:
註七:
02:00處
"We can cry about it, or we can dance about it."
"to cry about something"就是指"抱怨"但不去做任何努力來改變現狀
而"to make a song and dance about something/ someone"則是
把一件本身其實沒那麼重要的人或事搞得好像"煞有其事"的樣子
也就是"小題大作"
註八:
02:34處
影片配樂是
"Sleeping at Last"樂團的"Households":