2016年1月5日

自摸錯了嗎!?爆笑短劇 - 辦公室內禁止DIY (中文字幕)

這個辦公室原本是個員工可以想「自摸」就「自摸」的快樂天堂,但自從上頭的主管決定來巡視後,一切都變了調‧‧‧

英國喜劇天王賽門佩吉 (Simon Pegg) 爆笑演出

更多精彩翻譯影片
腦筋急轉彎番外篇!萊莉的約會初體驗
一招讓你入境美國!通過邊境檢查站最快速的方法
如果健身房的人們變成動物星球頻道記錄片的主角
這就是女生?17大「女生邏輯」看看妳中了幾個


註解

註1
0:17
"I think we have to cut it out altogether."
"to cut something out"有幾個意思
首先是「刪去」、「拿掉
另外一個很常見的則是影片裡的「停止(做某事)
例如:
"Enough! Cut it out!"
(夠了!快停下來!)

註2
0:59
"not because of the pay or the pension"
"pension"是「退休金」或「撫恤金

註3
01:18
"Bollocks"是英式英文常見的用法
意思是「胡說八道」、「廢話」的意思

同場加映:

上班族的寫照!「當老闆請假沒進辦公室」 (觀賞影片及完整註解可按此連結)