B.C. & Lowy: The Lonely Island (寂寞孤島樂團) - 人生只有一次 (中文字幕) (HD)

2013年2月5日

The Lonely Island (寂寞孤島樂團) - 人生只有一次 (中文字幕) (HD)


(影片播放如不順暢請按"HQ"關閉高畫質功能)

寂寞孤島合唱團(The Lonely Island)又回來了
這次他們與知名樂團魔力紅(Maroon 5)主唱
亞當‧李維 (Adam Levine) 攜手合作
融合時下最夯的流行語"YOLO"(人生只有一次)
打造衝擊性十足的警世歌曲

美國饒舌後起之秀 Kendrick Lamar亦有客串演出

註解

註一
"YOLO"是美國2012年開始瘋狂竄紅的流行語
這句話代表的意思是"You only live once." (你只活一次)
也就是"人生苦短,及時行樂"的意思
而這句話後來也成為美國人在為自己某些衝動行徑開脫的說法
例如"為什麼要買這麼貴的包?因為YOLO,你只活一次!"
"為什麼要惡作劇?因為YOLO!"

而起初帶起這個風潮的是美國歌手Drake
在他的歌"The Motto"(座右銘)裡頭有句歌詞寫到
"You only live once: that’s the motto nigga YOLO"
(你只活一次,這就是人生座右銘,兄弟,YOLO!)

註二:
0:07
"This is the battle cry of the generation."
"battle cry"在這裡指的是"標語"、"口號"的意思
也只在戰場上振奮士氣的"喊殺聲"

註三
0:11
"So don't get too crazy, it's not worth the risk."
"It's not worth something"意思就是指做某事是"不值得"的
"risk"是指"風險"
所以這句歌詞的意思就是"冒這個險並不值得"

註四
0:29
"So take a chill pill. Ease off the throttle."
"chill pill"就是具有鎮定效果的藥物
所以"to take a chill pill" (吃顆鎮定藥吧)
意思就是指叫人"冷靜下來"的意思
至於"ease off"則是指"減緩"、"慢慢移開"的意思
而"throttle"則是"油門"的意思
這個片語就是要人把油門慢慢放鬆
也就是"不要衝太快的意思"

註五
0:38
"And stay the hell away from drug."
這裡的"the hell"就是加強語氣的意思
就有點像中文裡在句子中所穿插的"他媽的"
例如"What the hell are you talking about?"
就是"你現在是他媽的在講什麼屁話?"

註六
0:43
"Like a beagle."
"beagle"就是"米格魯"

註七
1:00
這裡的出處可能是來自
加拿大詩人Lawrence S. Pertillar
的作品"When Piranhas Heat In Saunas"
(當食人魚被悶在三溫暖時)

註八
01:14
"So hold off on the fun."
"to hold off on something"就是指"先不去做某事"的意思
"the fun"這裡指"一切有趣的享樂"

註九
01:28
"There is no such thing as too much Purell."
"There is no such thing as something"
就是指某事根本就是"無稽之談"
"沒這回事"的意思
"Purell"是美國著名的乾洗手產品

Purell系列產品














註十:
01:31處
喬治‧歐威爾 (George Orwell)是英國著名的左翼作家
代表作是"動物農莊" (Animal Farm) 以及"1984"
這兩本書皆為文學史上的政治諷諭小說經典
他擅以辛辣筆法針砭藏在共產主義背後的極權政治
而他的作品"1984"
書中所書寫的橋段也在往後的歷史中真實上演
例如美國冷戰時期
在那個"McCarthyism"麥卡錫主義當道的時代
恐共氛圍高張
為了搜捕國內共產分子的政府議員開始展開了種種計畫
而這本於1948年出版的小說精準預言了之後的
思想控制以及越加發達的科技監控

:"1984"封面





















註十一:
01:39
"chastity belt"就是貞操帶
"chastity" 就是"貞節"的意思

註十二
01:57
"straight jacket"就是常會給精神病人穿的
限制其行動 防止他們自殘的"束縛衣"

註十三
02:03
"Stop freelancing."
"freelance"就是"自由業"
也就是不具固定受雇於特定組織的身分
靠"接案"維生的"freelancer"

註十四
02:07
"401 (K)"美國的"退休年金計畫"
是於1981年設立的一個延後課稅的退休金帳戶
因為是明訂於國稅條例第401(K)條中
所以又稱為401(K)計畫
類似台灣的勞保年金制度
簡單來說就是定期掏錢出來
退休後再一次領回
比較特別的是401(K)帳戶裡的錢沒有利息
所以要從該計畫裡賺到錢就必須要投資
投資選擇有股票、債卷、基金等
所以要透過401(K)賺到錢
就要想辦法找到一個好的投資組合
(簡單來說 就是至少要比定存利率高)

2 留言 :

Lestat TZOU 提到...

請問 三溫暖是食人魚大本營這句話是意旨什麼?

就這樣 提到...

這首歌有載點嗎?