2013年5月25日

The Lonely Island (寂寞孤島樂團) - 春假進行曲 (中文字幕) (HD)


(影片播放如不順暢可按"HQ"關閉高畫質功能)

惡搞歌曲天團"寂寞孤島" (The Lonely Island)
2013年最新單曲"春假進行曲" (Spring Break Anthem)

"127小時"、"蜘蛛人"
詹姆斯‧法蘭科 (James Franco)
"醉後大丈夫"
查克‧葛里芬納奇 (Zach Galifianakis)
"鬥陣俱樂部"、"美國X檔案"
愛德華‧諾頓 (Edward Norton)
三人攜手客串演出!

註解

註一
0:16
"Pounding the brewski."
這裡的"brewski"就是"啤酒"

註二
0:22
"Bros before hoes..."
"bros"是"brothers"的簡稱
就是指"兄弟"
"hoe"則是"whore"的簡稱
指的是"蕩婦"
而"bros before hoes"就是指
把"兄弟"放在"女人"前面
也就是"以兄弟為重"的意思

註三
0:36
"坎昆" (Cancun) 是一處位於墨西哥東南部的度假勝地
島嶼總長僅21公里 三面被加勒比海包圍

:坎昆 (Cancun) 空照圖
















註四
0:37
"Lauderdale"位於美國的佛羅里達黃金海岸
是著名的海灘度假勝地

註五
0:46
"Joke about roofie."
"roofie"是"Rohypnol" (迷姦藥) 的俗稱

註六
0:51
"Giant sombrero"
就是"墨西哥帽"或是"寬邊帽"

註七
0:55
"Creatine shake"
"creatine"是"肌酸"
這種物質能為肌肉及神經細胞帶來能量
日常生活中最常用在健身訓練的輔助
於健身前的半小時及結束後的半小時服用
可以增加幫助肌肉生長及增加肌肉的質量

註八
01:12
"So-co in my canteen."
這裡的"so-co"指的是"Southern Comfort"這個甜酒
它是以波本酒 (bourbon) 做為基酒的甜酒
主要有分為黑標 (酒精含量 50%) 及白標 (酒精含量35%)
而"canteen"則是"水壺"

註九
01:19
"Trash hotel room."
"trash"當名詞時指的是"垃圾"
作動詞時指的則是"搗毀"、"破壞"的意思

圖:不同口味的Southern Comfort


















註十
01:23
"Beer googles if she's a hag."
"beer googles"指的其實就是"酒後眼裡出西施"
根據英國所做的實驗
由於酒精會影響判斷力 所以會讓服用酒精飲料的人
無法分辨面前的人臉是否對稱
甚至會把不對稱的臉孔誤認為對稱
因此產生致命的吸引力

: 喝下六瓶啤酒 (6 beers)前與後的差異






















註十一
1:41
"monogamous"就是"一夫一妻的"

註十二
1:50
(編按:這裡歌詞應為"beer bong"(啤酒泵),翻譯時誤聽為"beer pong")
"beer pong" 啤酒乒乓
是一種源自美國大學兄弟會
50,60年代飲酒文化的飲酒遊戲
玩法大致就是兩兩分隊
然後按保齡球瓶的排法擺好十杯裝有啤酒的紙杯
進行方式是兩邊輪流想辦法把球丟進對手杯子裡
丟中對方就必須把那杯喝光
直到有一方的杯子全被丟中就輸了
敗方還必須把勝方桌面上剩下的酒都喝光
下面是一段教你如何進行此遊戲的教學影片: