通常一壘表示接吻、二壘代表隔著衣物的接觸
三壘泛指各種形式的愛撫以及口交等
而打出「全壘打」則是指上床
但這次分享的短劇要來挑戰傳統三壘以及全壘打的定義
用最有說服力的方式告訴你為何口交比上床更親密
註解:
註1:
01:28處
"meemaw"是用來指「奶奶/外婆」(grandmother) 的暱稱
註2:
01:34處
"You are really underselling the vaginy here."
"to undersell"是「拋售」或「廉售」的意思
註3:
02:18處
這裡原文應為"Now let's do butt stuff."
所以正確譯句為「那我們現在從後面來吧」,特此更正
同場加映:
諷刺自拍熱潮的超酸短劇 - 廁所自拍記 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
每個男孩的夢饜!打手槍被抓包:未來版 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
又酸又中肯!明明過很爽就別再一天到晚哭窮了 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
基因決定大小!?黑人二人組 - 黑白混屌 (觀賞影片及完整註解請按此連結)