2015年11月10日

波濤洶湧!正妹分析波霸在電影和現實中跑步的差別 (中文字幕)

這部影片真的不用多介紹
看就對了!

更多精彩翻譯影片
鮑鮑、貓貓傻傻分不清楚!西斯雙關語連發的超壞街頭惡作劇
喜劇藝人表演時被吐槽,一句神回應電爆酸民
形影不離的大丹犬幫助患有罕見疾病的小女孩恢復行走
無奈的現實 - 黑人和白人父母給小孩面對警察的建議



註解

註1
影片中的歌是The Everly Brothers的〈All I Have To Do Is Dream〉:



註2
想看開頭的跑步影片請點此連結

註3:
0:22
"Them fun bags gotta be about 10 pounds each"
"fun bags"是英文俚語
指女性的胸部

註4:
0:35
"Big ol' honkers"
"honk"指"喇叭發出的聲音"
也指"按擠喇叭"
"honkers"是英文俚語
指女性的胸部

同場加映

再"胸"也沒用! 胸大無用(觀賞影片及完整註解請按此連結)




胸大就是好?17個大胸部的女生才懂的困擾(觀賞影片及完整註解請按此連結)



天然呆正妹!以為美國是一顆太陽系行星的傻妞 (觀賞影片及完整註解可按此連結)