更多精彩翻譯影片:
哭哭!班艾佛列克聽到《蝙蝠俠對超人》「負評」連連時的反應
無防禦的真男人鐵拳互毆 X 超有才旁白
無敵舒壓!用液壓機摧毀復活節兔子和巧克力彩蛋的結果超WTF
爆笑街頭惡作劇!讓路人當街出洋相的街頭魔術
拿兩支iPhone 5騙路人說其中一支是最新的iPhone SE
註解:
註1:
0:42處
"Good for you!"
"good for you"是英文俚語,意思是「幹得好!」、「讚喔!」、「恭喜」,不過很明顯這位婦女的"good for you"是在嘲諷。
當你的朋友一直炫耀,但你其實根本不在乎時,你也可以用這句話「禮貌地」堵他的嘴。
同場加映:
當你亂停殘障車位時,這項技術將讓你重新思考該不該這麼做 (觀賞影片及完整註解可按此連結)
白人女孩罵黑人女孩「黑鬼」,馬上嘗到慘痛的現世報 (觀賞影片及完整註解可按此連結)
男子目擊女友差點被雷打中,瞬間出現髒話連發的爆笑失控反應 (觀賞影片及完整註解可按此連結)