更多精彩翻譯影片:
週六夜現場 - 《臥底老闆》星際大戰篇之中二凱羅忍
凱文哈特與吉米法倫玩喝酒遊戲,結果玩到最後惱羞成怒
《哈利波特》演員艾倫·瑞克曼談論他對石內卜的看法
根本是浪漫愛情電影啊!《惡棍英雄:死侍》浪漫狗血版預告
註1:
02:24處
菲利浦·大衛·查爾斯·柯林斯 (Phillip David Charles Collins) 生於倫敦
菲爾·柯林斯 (Phil Collins) 則是他廣為人之的名字
是當代英國搖滾樂與流行音樂的樂手、葛萊美獎獲得者
身為爵士融合團體 Brand X 與前衛搖滾團體創世紀樂團的鼓手
並且在彼得加布瑞爾離開創世紀樂團後頂替了該團的主唱位置
註2:
06:05處
辣妹合唱團 (Spice Girls) 是 90 年代中期崛起的英國女子音樂組合
1996 年以單曲《Wannabe》出道
最初成員有五位: 艾瑪 (Emma Bunton) 、潔芮 (Geri Halliwell)、媚兒碧 (Mel B)、媚兒喜 (Melanie C) 和維多利亞 (Victoria)
但潔芮於 1998 年退出辣妹合唱團之後該團就一直維持四位成員
直至 2001 年 10 月宣布正式解散
註3:
06:28處
關於"zigazig ah"一詞網路上有諸多揣測
有人說那代表 'S**t and Cigars'、某種性暗示
也有人說那沒有任何意義
是捏造出來的詞
註4:
10:35處
"Tonka"是美國知名的玩具卡車公司
Willy Wonka 是著名童書《查理與巧克力工廠》(Charlie and the Chocolate Factory) 裡的古怪糖果製造商
註5:
11:33處
演藝圈大滿貫 (EGOT) 是一個在美國娛樂界四類主要的年度大獎中獲獎至少一次的非官方稱呼
這四類大獎是艾美獎 (Emmy)、葛萊美獎 (Grammy)、奧斯卡獎 (Oscar) 和東尼獎 (Tony) —— 簡稱為 EGOT
或者有時候也簡稱為 GATE (A 為學院獎 (Academy))
獲得這些大獎代表著該藝術家在電視、音樂或其他錄音、電影和戲劇等表演領域均作出了傑出的貢獻和完美的表現
註5:
12:16處
俚語中的 "drop the f-bomb" 指的就是罵 f 開頭的字 (通常指在不恰當的時刻或場合)
而愛黛兒借了這個用法
指的是嗆出她 Adele 的大名
註6:
12:50處
根據愛黛兒在接受訪問時表示
"Rolling In The Deep" 這個歌名是從俚語的 "roll deep"衍伸而來
如果你與某人之間 "roll deep"
那個人會永遠在你背後支持你、陪你、照顧你
影片中的曲目:
1:14處
Adele - Hello
4:13處
Adele - Someone Like You
6:18處
Spice Girls - Wannabe
8:06處
Adele - All I Ask
10:31處
Kanye West - Monster
12:46, 13:37處
Adele - Rolling in the Deep
同場加映:
愛黛兒究竟打給誰?神曲《Hello》幕後花絮「腦補版」 (觀賞影片及完整註解可按此連結)