更多精彩翻譯影片:
人氣單元最新作!毒舌推特推文 - 歌手篇3
當死侍遇上金鋼狼 - 萊恩雷諾斯與休傑克曼整個歪掉的專訪
前女友哭求復合的語音留言混搭賽車影片,蹦出新滋味
註1:
0:11處
"Hello from the outside."
這出自愛黛兒歌曲〈Hello〉的歌詞。
註2:
1:26處
"We call it Swishy Chug."
"Swishy Chug"是艾倫虛構的飲品。但Jamba Juice真的因為這部影片發起了一個促銷活動,詳情見此網頁。
註3:
1:37處
"Swhishy Chug"
"chug"在英文口語中有「大口喝」的意思,所以愛黛兒在這裡才會做「灌下去」的手勢。
註4:
4:06處
"There's a Amaretto mix."
"Amaretto"是一種義大利產的杏仁甜烈酒。
註5:
4:32處
"I have the shakes. I haven't had a drink in hours."
"have the shakes"這裡指的是有酒癮的人在一段時間沒喝酒後,會出現手腳發抖的戒斷現象。
同場加映:
愛黛兒偽裝成素人,帶給模仿她的歌迷們永生難忘的驚喜 (觀賞影片及完整註解可按此連結)
引出潛在偏見 - 向路人讀聖經,但讓他們誤以為是可蘭經 (觀賞影片及完整註解請按此連結)