2016年2月19日

康納客串當紅韓劇,與女主角張娜拉大演對手戲 (中文字幕)

知名脫口秀主持人康納 (Conan) 日前展開他的「韓國之旅」,受到當地粉絲瘋狂歡迎。這次韓國行他除了預計與JYP合作外,他還客串了目前正在韓國熱播的當紅韓劇《再一次 Happy Ending》(한번 더 해피엔딩),與女主角張娜拉大演對手戲!


更多精彩翻譯影片
艾倫秀超壞爆笑惡作劇!愛黛兒扮奧客大鬧果昔店
人氣單元最新作!毒舌推特推文 - 歌手篇3
當死侍遇上金鋼狼 - 萊恩雷諾斯與休傑克曼整個歪掉的專訪



康納日前在他主持的脫口秀上宣布
他將展開一趟「韓國之旅
而原因是他收到一封韓國粉絲寄給他的信
該名粉絲用韓國大學入學考試的答案卡寫了兩封粉絲信給他
然後還寄了一箱韓國零食給他
而康納說:
我的為人就是,如果你寄了一箱零食給我,那我會親自飛到你的國家當面謝謝你。


而康納於情人節當天抵達韓國
一下飛機便受到當地粉絲熱情歡迎


而康納先前也曾在亞美尼亞當地的肥皂劇軋上一角
飾演凶狠的黑幫老大



註解

註1
0:14
"soul mate"指的是「靈魂伴侶
通常是指跟自己氣味相投、心靈契合的「另一半」 (The other half)

根據神智學 (Theosophy)
最初上帝所創造的人靈魂都是雌雄同體
也就是每個人都兼有陽性()與陰性()的靈魂
之後由於人在地球上為非作歹、遊手好閒
且不服從上帝
遂受到了懲罰
陽性()及陰性()的靈魂被區隔開來
而在不斷的轉世、輪迴得過程中
人總是在尋覓自己的「另一半」 (The other half)
直到所有的業債都還清後
人被拆開的兩半才能找到彼此
再次結合為一體

註2
01:02
張娜拉在劇中飾演前偶像團體"Angels"的成員
這裡的「故事」(History)應該是指她這段過去

註3
01:31
"to come on to someone"意思就是
去搭訕、把或是追求某人
也就是對喜歡的人「採取行動
類似的說法還有
"to pick up someone"以及"hit on someone"

同場加映:

凱文哈特和康納帶菜鳥駕駛進行路考實戰演練,結果整個歪了 (觀賞影片及完整註解可按此連結)