更多精彩翻譯影片:
媽媽質問小女兒為何化妝,超齡小妹妹竟這樣回應‧‧‧
女生也很愛看!鏡頭拍下路人們偷看男生「下面那包」的畫面
「有性功能障礙嗎?死侍來幫你」超白爛的《死侍》藍光光碟廣告
台灣NO.1!美國正妹實況主狂罵中文髒話,爆笑玩弄強國玻璃心
註解:
註1:
0:30處
"Drag queen"指的就是男扮女裝的「變裝皇后」
註2:
03:16處
"That was a low blow."
"low blow"起源於拳擊場上
指的是攻擊選手腰部以下部位的違例行為
後引申為「賤招」、「下三濫的手段」
此外也可以用"cheap shot"這個字
同場加映:
把媽媽們接上測謊器 - 「老媽的超勁爆真心話大考驗」(觀賞影片及完整註解請按此連結)
小朋友的爆笑街訪 - 你比較愛媽媽還是爸爸? (觀賞影片及完整註解請按此連結)
父母與子女間的超勁爆問答!真心話喝一杯:親子篇 (觀賞影片及完整註解可按此連結)