2017年8月3日

戈登拉姆齊七年前叫詹姆斯科登吃魚眼,現在詹姆斯終於「以眼還眼」 (中文字幕)

脫口秀主持人詹姆斯科登自爆,七年前他上戈登拉姆齊 (Gordon Ramsay) 的節目,在戈登的利誘下,吃下魚眼。七年過去了,詹姆斯終於等到復仇機會,準備了魚眼讓戈登吃XDD


更多精彩翻譯影片
演說家被不斷嬉鬧的同學惹怒,他瞬間爆氣讓全場同學鴉雀無聲
喬丹回應球爸的幹話,說就算自己只有一隻腳也能贏他
籃球之神說話了!「Kobe和詹皇誰比較偉大?」喬丹回答:Kobe
「手套」裴頓說約翰史塔克頓比麥可喬丹更難防守
喬丹幫挑釁他的高中生上了一課,說一對一只有Kobe可能贏他


Credithttp://bit.ly/2hqKEGY

註解

註1
0:01
"I have a bone to pick with you."
"have a bone to pick with someone"是英文常用語,如果你想跟某人提一件他讓你不愉快的舊事,你就可以對他說: "I have a bone to pick with you."

註2
1:33
"You said, 'slap-up meal on me.'"
"slap-up"是形容詞,在英式英文中指「頭等的」、「豪華的」,經常用來形容食物。

註3
1:37
"We haven't heard a peep, have we, Dad?"
"hear a peep out of someone"是英文常用語,指「從某人身上聽到任何一點聲音或話語」。如果你想叫某人不要發出任何聲音或說任何話,你可以說: "I don't want to hear a peep out of you."

同場加映:

戈登拉姆齊願賭服輸,開直播吃他最討厭的鳳梨披薩(觀賞影片及完整註解請按此連結)


戈登拉姆齊點了草莓培根巧克力披薩,一吃瞬間後悔 (觀賞影片及完整註解可按此連結)


戈登拉姆齊和獄中的囚犯廚師比賽切洋蔥,結果輸了 (觀賞影片及完整註解請按此連結):