更多精彩翻譯影片:
男子用假通行證混進世紀拳賽記者會,最後還跟麥葛雷格一起登場
男子要網球選手往球員身上發球,選手的反應讓全場超歡樂
不敗梅威瑟和嘴哥麥葛雷格再打嘴砲戰,摸頭嗆KO引爆話題
印尼捉蛇高手對眼鏡王蛇的關愛,連澳洲捕蛇專家都大吃一驚
我要保護弟弟所以我超強!超神真人動畫「指尖陀螺戰士」
註解:
註1:
0:18處
戈登這裡想說"piece of sh*t",但因為不想罵髒話,所以說"piece of sugar."
註2:
1:43處
這裡戈登會這樣說,是因為披薩源自義大利。
註3:
2:40處
想了解捐款詳情與錄影的內容,請見此連結。以下是戈登為了募款拍的搞笑短劇 (看完整註解請點此連結)
註4:
3:07處
"Cuz I think I've got the runs."
"get the runs"是英文常用語,指「拉肚子」。
註5:
戈登曾在推特上說:「鳳梨不該出現在披薩上。」
這個直播影片的背後故事是,戈登在IG上發文,向網友挑戰,如果在48小時內有超過500個人捐款,他就開直播吃鳳梨披薩 (看戈登的IG發文請點此連結)。Pineapple does not go on top of pizza..... https://t.co/lhD6aliOV8— Gordon Ramsay (@GordonRamsay) April 4, 2017
戈登之前主持脫口秀時,在節目上現場打電話訂披薩,他問觀眾想要什麼配料,有位觀眾說「鳳梨」,戈登回他:「披薩上面不該出現他媽的鳳梨!」該節目片段請見此影片 (1:08秒處)。
同場加映:
戈登拉姆齊和獄中的囚犯廚師比賽切洋蔥,結果輸了 (觀賞影片及完整註解請按此連結):
戈登拉姆齊和凱文史貝西一起煮飯,不停互飆髒話(觀賞影片及完整註解請按此連結)
戈登拉姆齊在「拯救廚房大作戰」稱讚料理好吃的珍貴片段(觀賞影片及完整註解請按此連結)