更多精彩翻譯影片:
路易CK精闢解釋為何現代人是被科技寵壞的白痴
湯姆漢克斯燃燒喜劇魂,化身超莫名萬聖節角色笑翻全場
超有才旁白達人爆笑配音「小鬣蜥被蛇群追殺」
Wiz Khalifa被狗仔隊跟拍,佛心大發發送自產的大麻給路人
班尼迪克康柏拜區「瘋狂即興」演出無厘頭爆笑短劇
註解:
註1:
0:06處
"You're pulling my plonker now, aren't you?"
"plonker"這個俚語在英式英文中指的是「笨蛋」或男生的「老二」
"to pull one's plonker"意思就是「在豪洨某人」、「或是開某人玩笑」
註2:
0:21處
"Don't take the piss out of me for it though."
"to take the piss out of someone"意思就是「取笑」、「數落」某人
同場加映:
廚神戈登拉姆齊想捉弄女兒,反被女兒的神回嗆爆 (觀賞影片及完整註解可按此連結)
起爭議啦!廚神拉姆齊與各種奧客對槓的超火爆合輯 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
記者故意挖洞給廚神拉姆齊跳,結果被當場打臉 (觀賞影片及完整註解可按此連結)
廚神戈登拉姆齊示範如何完整取出龍蝦殼中的蝦肉 (觀賞影片及完整註解請按此連結)